Komentovaná prohlídka expozice s tlumočením do němčiny
408 nalezených zakázek
Komentovaná prohlídka expozice s tlumočením do němčiny
Překlad odborné knihy s názvem ,,Československo a Operace Pouštní bouře“ (Projekt ZDROVOJ).
Předmětem veřejné zakázky je poskytnutí služby: kompletní zajištění překladatelských služeb z českého do anglického jazyka a z anglického do českého jazyka, včetně odborných a jazykových korektur, na základě dílčích výzev k plnění. Specifikace požadované služby je uvedena v příloze č. 1 „Specifikace požadované služby“
Překlady textů do Aj do výstavy Enigma
Překlad odborné knihy s názvem ,,Československo a Operace Pouštní bouře“ (Projekt ZDROVOJ).
Překlady do Aj do výstavy Čechie
Předmětem plnění veřejné zakázky je zpracování oznámení a dokumentace EIA pro záměr „Strategický podnikatelský park Dolní Lutyně“, který bude povolován ve vazbě na zákon č. 416/2009 Sb., o urychlení výstavby strategicky významné infrastruktury, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o urychlení výstavby“),
Překlad anotace publikace Střešní krytiny
Překlad + korektury k článkům
Odborný anglický překlad studií do edice deníku K. Smetanové
Překlad do německého jazyka - texty Hanibal
Max. 5 NS (literárně odborné texty pro účely prezentace Knihovny Milana Kundery) z českého do anglického jazyka.
Překlady a tvorba technické dokumentace
anglické překlady do výstavy NTM Praga
Konsekutivní tlumočení na akci „Ochlaďme Vídeň! Inovace pro příjemnější městské klima" která se koná ve Vídni v termínu 3. - 5. června 2025.
Překlady do anglického jazyka pro výstavu Lány
Překlady aj do výstavy Co stvořilo železnici
Překlad odborných muzikologických textů do AJ (časopis Musicalia).
Jazyková revize vědeckého anglicky psaného textu pro časopis Národního muzea LYNX.
Předmětem veřejné zakázky je uzavření rámcové smlouvy s více dodavateli na dobu 48 měsíců, na jejímž základě budou zajištěny komplexní překladatelské služby z a do anglického jazyka, německého jazyka, francouzského jazyka a ukrajinského jazyka včetně odborných překladů a korektur dle požadavků zadavatele, aktuálního
Max. 10 NS (literárně odborné texty pro účely prezentace Knihovny Milana Kundery).
Max. 8 NS (literárně odborné texty pro účely prezentace Knihovny Milana Kundery).
Max. 15 NS (literárně odborné texty pro účely prezentace Knihovny Milana Kundery).
Předmětem veřejné zakázky jsou jazykové korektury odborných akademických textů v anglickém jazyce v oboru archeologických analytických metod, určených pro publikování v mezinárodních časopisech.